-
1 commerce languissant
Dictionnaire Français-Russe d'économie > commerce languissant
-
2 languissant
-E adj.1. (d'amour) то́мный*;un regard languissant — то́мный взгляд
2. (qui manque d'énergie) вя́лый, апати́чный;d'une voix languissante — вя́лым го́лосом
║fig.:un commerce languissant — небо́йкая <вя́ло иду́щая> торго́вляune conversation languissante — вя́лая бесе́да;
-
3 languissant
languissante lɑ̃gisɑ̃, ɑ̃t adjectif [personne] listless; [économie] sluggish; [conversation] desultory* * *lɑ̃ɡisɑ̃, ɑ̃t adj languissant, -e* * *languissant, languissante adj1 ( sans entrain) [personne] listless; [économie, commerce] sluggish; [conversation, récit] listless;2 liter [regard] lovesick.( féminin languissante) [lɑ̃gisɑ̃, ɑ̃t] adjectif4. [morne] -
4 вялая торговля
Русско-французский финансово-экономическому словарь > вялая торговля
-
5 flat
flat [flæt]1. adjectivea. plat ; [tyre] crevé2. adverb► flat outb. [sing, play] trop bas3. nouna. (British) ( = apartment) appartement mb. [of hand, blade] plat md. ( = note) bémol me. ( = tyre) crevaison f4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The French word appartement has a double p and an extra e in the middle.* * *[flæt] 1.1) GB ( apartment) appartement mone-bedroom flat — deux pièces m inv
2) ( level part)the flat of — le plat de [hand, sword]
on the flat — GB [walk, park] sur le plat
3) (colloq) ( tyre) pneu m à plat4) Music bémol m2.flats plural noun1) (colloq) US ( shoes) chaussures fpl plates3.1) (level, not rounded) gen plat; ( of flat appearance) [nose, face] aplati2) ( deflated) [tyre, ball] dégonflé3) ( pressed close)4) ( low) [shoes, heels] plat5) ( absolute) [refusal, denial] catégorique6) ( standard) [fare, fee] forfaitaire; [charge] fixe7) ( monotonous) [voice, tone] plat, monocorde; ( unexciting) [performance, style] plat8) ( not fizzy) [beer etc] éventé9) ( depressed)to feel flat — [person] se sentir déprimé
10) GB [battery] Electricity usé; Automobile à plat4.1) ( horizontally) [lay, lie] à plat; [fall] de tout son longto lie flat — [person] s'étendre; [hair] s'aplatir; [pleat] être aplati
to fall flat on one's face — fig se casser la figure (colloq)
2) ( in close contact)3) ( exactly)4) (colloq) ( absolutely) carrémentto turn [something] down flat — refuser [quelque chose] tout net [offer, proposal]
5) Music [sing, play] faux••to fall flat — [performance] faire un bide (colloq); [joke] tomber à plat; [party, evening] tourner court; [plan] tomber à l'eau
-
6 fermo
fermo I. agg. 1. ( immobile) arrêté, immobile: essere fermo être arrêté; ( in piedi) être debout immobile; ( seduto) être assis immobile; ( coricato) être allongé immobile. 2. (rif. a mezzi di trasporto) arrêté: il treno è fermo in stazione le train est arrêté en gare; la macchina è ferma al semaforo la voiture est arrêtée au feu. 3. ( non in funzione) arrêté: la fabbrica è ferma l'usine est arrêtée, l'usine est fermée. 4. ( scarico) arrêté: il mio orologio è fermo ma montre est arrêtée. 5. ( saldo) ferme: voce ferma voix ferme; carattere fermo caractère ferme; avere la mano ferma avoir la main ferme; avere il polso fermo avoir le poignet ferme. 6. ( stagnante) stagnant, dormant: acqua ferma eau stagnante; aria ferma air lourd. 7. ( fig) ( perseverante) ferme: è fermo nel suo rifiuto il est ferme dans son refus. 8. ( fig) (risoluto, deciso) ferme: rispose in tono fermo il répondit sur un ton ferme. 9. ( fig) (sicuro, stabilito) ferme: è nostra ferma volontà continuare l'impresa c'est notre ferme volonté de continuer cette entreprise; ho la ferma intenzione di andare j'ai la ferme intention d'y aller. 10. ( fig) ( che non fa progressi) à l'arrêt, arrêté: il progetto è fermo le projet est à l'arrêt; gli affari sono fermi les affaires sont au point mort; la produzione è ferma la production est arrêtée. 11. ( Econ) ( che languisce) ferme, languissant: il commercio è fermo le commerce est ferme. 12. (esclam.) stop!, arrête-toi!, arrêtez-vous! II. s.m. 1. ( congegno per fermare) arrêt: mettere un fermo a una porta mettre un arrêt à une porte. 2. (di imposte e sim.) clenche f., fermoir; ( della baionetta) arrêt. 3. ( Dir) arrestation f., garde f. à vue: procedere al fermo di qcu. procéder à l'arrestation de qqn; tramutare il fermo in arresto transformer la garde à vue en arrestation; essere in stato di fermo être en garde à vue. 4. (Cin,Fot) arrêt: fare un fermo sull'immagine faire un arrêt sur image.
См. также в других словарях:
languissant — languissant, ante [ lɑ̃gisɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1280; languissan 1181; de languir 1 ♦ Vx Qui languit, est abattu, anémié. « Un corps souffreteux, amaigri, languissant » (Taine). (Végétaux) Qui s étiole. « des arbustes languissants » (Loti). 2 ♦ Littér … Encyclopédie Universelle
LANGUISSANT — ANTE. adj. Qui languit. Il est languissant dans un lit. Languissant dans une prison. Languissant d ennui. Languissante d amour. Cet enfant, cet oiseau est tout languissant. Il se dit aussi Des choses, tant au sens physique qu au sens moral.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LANGUISSANT, ANTE — adj. Qui est dans un état de langueur. Il est languissant dans un lit. Languissant dans une prison. Languissant d’ennui. Languissante d’amour. En parlant des Choses. Vieillesse languissante. Santé languissante. état languissant. Voix languissante … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
languissante — ● languissant, languissante adjectif Littéraire. Qui est dans un état d affaiblissement physique, qui dépérit : Enfant anémique et languissant. Littéraire. Qui se languit d amour. Qui manque d énergie, de vigueur, qui se morfond : Regard… … Encyclopédie Universelle
Basse-Wavre Grand Tour — Wavre Pour les articles homonymes, voir Wavre (homonymie). Wavre … Wikipédia en Français
Wavre — Pour les articles homonymes, voir Wavre (homonymie). Wavre … Wikipédia en Français
Wavre (Belgique) — Wavre Pour les articles homonymes, voir Wavre (homonymie). Wavre … Wikipédia en Français
Wavres — Wavre Pour les articles homonymes, voir Wavre (homonymie). Wavre … Wikipédia en Français
FAIDHERBE (L.) — FAIDHERBE LOUIS (1818 1889) Général et colonisateur français. Issu d’une famille modeste (son père, ancien volontaire de 1792, était bonnetier à Lille), Louis Faidherbe est nommé officier du génie à sa sortie de Polytechnique et fait de longs… … Encyclopédie Universelle
CRISES ÉCONOMIQUES — Les économistes de la première moitié du XIXe siècle portèrent leur attention sur des dérèglements du fonctionnement de l’économie qui, par leur gravité et leur régularité, leur semblèrent des phénomènes nouveaux. Les identifiant comme des… … Encyclopédie Universelle
CORPS — LES SAVOIRS et les pratiques qui ont pour objet le corps – médecine, arts plastiques, sémiologie, anthropologie, psychanalyse – ont à se débattre, dans la culture occidentale, avec deux traditions philosophiques, la cartésienne et… … Encyclopédie Universelle